
Beowulf - mauskriptet var skrevet på gammelengelsk så det er relativt vanskelig å forstå. Heldigvis har noen tatt på seg jobben å oversette teksten fra gammelengelsk til moderne engelsk. Siden jeg tydeligvis ikke har så mye å gjøre ellers, så ska jeg oversette teksten fra moderne engelsk til NORSK!!! WOOOOW....
Ok, and heeere we go.
Så, på morgenen forfulgte de det fremmede folket hele tiden, helt til sjefslederen for den hæren, av de som var fienden, forstod at de hebraiske mennene hadde vist dem voldelig sverdfekting til.
Vakkert, vakkert... Og med så mye mening. Det er faktisk noen får likheter mellom moderne norsk og gammelengelsk. Ord som swa og morgentid er veldig likt så og morgen. Om det er flere likheter, så finner i alle fall ikke jeg det...